ChineseGrammar.app — Chinese grammar rules, examples and AI checker
检查登录状态…

HSK 1

不 (bù) vs 没 (méi): Negation in Chinese

不 and 没 both mean "not", but split by type and time. 不 negates habits, preferences, states, and future plans (我不喝咖啡). 没(有) negates a completed action — something that did not happen (我没吃饭). The rules to lock in: states take 不, and 没 never pairs with 了.

STRUCTURE

不: habit/future, 没: completed

When to use 不/没 — and when not

Use it when

  • 不 for habits, likes, states, and future: 我不喝咖啡 / 我明天不去。
  • 没(有) for a completed action that didn't happen: 我没看那个电影。
  • 没(有) for "not yet" or experience: 我还没吃饭 / 我没去过日本。

Don't use it when

  • 不 for a completed action — that is 没: 我昨天没去, not 我昨天不去 for "didn't go".
  • 没 with a like or state — those take 不: 我不喜欢, never 我没喜欢。
  • 没 together with 了 — 没 already marks incompletion, so 了 drops: 我没吃饭, not 我没吃了饭。

Right vs. wrong

我没喜欢中文。

我不喜欢中文。

没 used to negate a like or state

Likes, preferences, and states are negated with 不, never 没. 没 only negates a completed action, and 喜欢 is a state, not an event that finishes.

我没吃了饭。

我没吃饭。

没 combined with 了

没 already says the action did not complete, so a completion 了 contradicts it and must drop. 没 and 了 never appear together on the same verb.

Examples

我不喝咖啡。

Wǒ bù hē kāfēi.

I don't drink coffee.

我明天不去。

Wǒ míngtiān bù qù.

I'm not going tomorrow.

我没吃饭。

Wǒ méi chī fàn.

I haven't eaten.

我没看那个电影。

Wǒ méi kàn nàge diànyǐng.

I didn't see that movie.

我还没去过日本。

Wǒ hái méi qù guo Rìběn.

I haven't been to Japan yet.

Common mistakes

我没喜欢中文。

Wǒ méi xǐhuan Zhōngwén.

Likes and states take 不: 我不喜欢中文。

我没吃了饭。

Wǒ méi chī le fàn.

没 and 了 don't combine; drop 了: 我没吃饭。

我明天没去。

Wǒ míngtiān méi qù.

Future plans take 不, not 没: 我明天不去。

Think you've got it?

Write your own 不/没 sentence and check that grammar point first.

Practice this grammar point

不 (bù) vs 没 (méi): Negation FAQ

What is the difference between 不 and 没?

不 negates habits, states, likes, and the future (我不喝酒 / 我明天不来). 没(有) negates a completed action that didn't happen (我没来). Roughly: 不 for general or future, 没 for "didn't".

Can I use 没 for the future?

No. Future plans take 不: 我明天不去. 没 only says something hasn't happened yet or didn't happen: 我还没去。

Why is 我没吃了饭 wrong?

没 already marks the action as not completed, so the completion 了 contradicts it. Use just 没: 我没吃饭。

Related Chinese grammar points

← Back to all grammar points